Skip to content
Answering Your Questions About Reactor: Right here.
Sign up for our weekly newsletter. Everything in one handy email.
When one looks in the box, whatever remains, however improbable, must be the cat.

Reactor

translation

Wilson’s Iliad and Le Guin’s Battle Between Good and Evil, or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Sword

Comment 0
SFWA logo

Poetry and Translation Now Qualify for Membership in the Science Fiction and Fantasy Writers Association

“Translation is defying a curse laid by God”: R.F. Kuang’s Babel and the Colonialist Origins of Linguistics

Strange, Surreal, and Sometimes Shocking: Cursed Bunny by Bora Chung, Translated by Anton Hur

Comment 2

Falling for Language, and Translation as Destruction: R.F. Kuang’s Babel

Comment 4

A Readers’ Guide to the Finnish Weird in Translation

Comment 5

The Tricky Art of Translation and Maria Dahvana Headley’s Modern Beowulf

Comment 22

A Philosophical Take on Parallel Universes in Gunnhild Øyehaug’s Present Tense Machine

Comment 1
We by Yvgeny Zamyatin

A Classic Dystopia Gets a New Translation: Yevgeny Zamyatin’s We

Comment 0
The Wandering Earth by Cixin Liu

Big Ideas and Intimate Portraits in Cixin Liu’s The Wandering Earth

Comment 0

Read an Excerpt From the First English Translation of the Classic Japanese Novel How Do You Live?

Comment 1
The Way Spring Arrives and Other Stories cover reveal

Winter Came, Now Spring Arrives: Announcing the Table of Contents for The Way Spring Arrives

Comment 1