Aug 3 2011 1:00pm
Journey Into The Kingdom
We’ve got a treat today for fans of dark, personal fantasy in the form of a reprint of M. Rickert’s story “Journey Into The Kingdom” from Holiday, her most recent collection of stories. Enjoy!
THE FIRST PAINTING WAS of an egg, the pale ovoid produced with faint strokes of pink, blue, and violet to create the illusion of white. After that there were two apples, a pear, an avocado, and finally, an empty plate on a white tablecloth before a window covered with gauzy curtains, a single fly nestled in a fold at the top right corner. The series was titled “Journey into the Kingdom.”
On a small table beneath the avocado there was a black binder, an unevenly cut rectangle of white paper with the words “Artist’s Statement” in neat, square, hand-written letters taped to the front. Balancing the porcelain cup and saucer with one hand, Alex picked up the binder and took it with him to a small table against the wall toward the back of the coffee shop, where he opened it, thinking it might be interesting to read something besides the newspaper for once, though he almost abandoned the idea when he saw that the page before him was handwritten in the same neat letters as on the cover. But the title intrigued him.
AN IMITATION LIFE
THOUGH I ALWAYS enjoyed my crayons and watercolors, I was not a particularly artistic child. I produced the usual assortment of stick figures and houses with dripping yellow suns. I was an avid collector of seashells and sea glass and much preferred to be outdoors, throwing stones at seagulls (please, no haranguing from animal rights activists, I have long since outgrown this) or playing with my imaginary friends to sitting quietly in the salt rooms of the keeper’s house, making pictures at the big wooden kitchen table while my mother, in her black dress, kneaded bread and sang the old French songs between her duties as lighthouse keeper, watcher over the waves, beacon for the lost, governess of the dead.
The first ghost to come to my mother was my own father who had set out the day previous in the small boat heading to the mainland for supplies such as string and rice, and also bags of soil, which, in years past, we emptied into crevices between the rocks and planted with seeds, a makeshift garden and a “brave attempt,” as my father called it, referring to the barren stone we lived on.
We did not expect him for several days so my mother was surprised when he returned in a storm, dripping wet icicles from his mustache and behaving strangely, repeating over and over again, “It is lost, my dear Maggie, the garden is at the bottom of the sea.”
My mother fixed him hot tea but he refused it, she begged him to take off the wet clothes and retire with her, to their feather bed piled with quilts, but he said, “Tend the light, don’t waste your time with me.” So my mother, a worried expression on her face, left our little keeper’s house and walked against the gale to the lighthouse, not realizing that she left me with a ghost, melting before the fire into a great puddle, which was all that was left of him upon her return. She searched frantically while I kept pointing at the puddle and insisting it was he. Eventually she tied on her cape and went out into the storm, calling his name. I thought that, surely, I would become orphaned that night.
But my mother lived, though she took to her bed and left me to tend the lamp and receive the news of the discovery of my father’s wrecked boat, found on the rocky shoals, still clutching in his frozen hand a bag of soil, which was given to me, and which I brought to my mother though she would not take the offering.
For one so young, my chores were immense. I tended the lamp, and kept our own hearth fire going too. I made broth and tea for my mother, which she only gradually took, and I planted that small bag of soil by the door to our little house, savoring the rich scent, wondering if those who lived with it all the time appreciated its perfume or not.
I did not really expect anything to grow, though I hoped that the seagulls might drop some seeds or the ocean deposit some small thing. I was surprised when, only weeks later, I discovered the tiniest shoots of green, which I told my mother about. She was not impressed. By that point, she would spend part of the day sitting up in bed, mending my father’s socks and moaning, “Agatha, whatever are we going to do?” I did not wish to worry her, so I told her lies about women from the mainland coming to help, men taking turns with the light. “But they are so quiet. I never hear anyone.”
“No one wants to disturb you,” I said. “They whisper and walk on tiptoe.”
It was only when I opened the keeper’s door so many uncounted weeks later, and saw, spread before me, embedded throughout the rock (even in crevices where I had planted no soil) tiny pink, purple, and white flowers, their stems shuddering in the salty wind, that I insisted my mother get out of bed.
She was resistant at first. But I begged and cajoled, promised her it would be worth her effort. “The fairies have planted flowers for us,” I said, this being the only explanation or description I could think of for the infinitesimal blossoms everywhere.
Reluctantly, she followed me through the small living room and kitchen, observing that, “the ladies have done a fairly good job of keeping the place neat.” She hesitated before the open door. The bright sun and salty scent of the sea, as well as the loud sound of waves washing all around us, seemed to astound her, but then she squinted, glanced at me, and stepped through the door to observe the miracle of the fairies’ flowers.
Never had the rock seen such color, never had it known such bloom! My mother walked out, barefoot, and said, “Forget-me-nots, these are forget-me-nots. But where…?”
I told her that I didn’t understand it myself, how I had planted the small bag of soil found clutched in my father’s hand but had not really expected it to come to much, and certainly not to all of this, waving my arm over the expanse, the flowers having grown in soilless crevices and cracks, covering our entire little island of stone.
My mother turned to me and said, “These are not from the fairies, they are from him.” Then she started crying, a reaction I had not expected and tried to talk her out of, but she said, “No, Agatha, leave me alone.”
She stood out there for quite a while, weeping as she walked amongst the flowers. Later, after she came inside and said, “Where are all the helpers today?” I shrugged and avoided more questions by going outside myself, where I discovered scarlet spots amongst the bloom. My mother had been bedridden for so long, her feet had gone soft again. For days she left tiny teardrop shapes of blood in her step, which I surreptitiously wiped up, not wanting to draw any attention to the fact, for fear it would dismay her. She picked several of the forget-me-not blossoms and pressed them between the heavy pages of her book of myths and folklore. Not long after that, a terrible storm blew in, rocking our little house, challenging our resolve, and taking with it all the flowers. Once again our rock was barren. I worried what effect this would have on my mother but she merely sighed, shrugged, and said, “They were beautiful, weren’t they, Agatha?”
So passed my childhood: a great deal of solitude, the occasional life-threatening adventure, the drudgery of work, and all around me the great wide sea with its myriad secrets and reasons, the lost we saved, those we didn’t. And the ghosts, brought to us by my father, though we never understood clearly his purpose, as they only stood before the fire, dripping and melting like something made of wax, bemoaning what was lost (a fine boat, a lady love, a dream of the sea, a pocketful of jewels, a wife and children, a carving on bone, a song, its lyrics forgotten). We tried to provide what comfort we could, listening, nodding, there was little else we could do, they refused tea or blankets, they seemed only to want to stand by the fire, mourning their death, as my father stood sentry beside them, melting into salty puddles that we mopped up with clean rags, wrung out into the ocean, saying what we fashioned as prayer, or reciting lines of Irish poetry.
Though I know now that this is not a usual childhood, it was usual for me, and it did not veer from this course until my mother’s hair had gone quite gray and I was a young woman, when my father brought us a different sort of ghost entirely, a handsome young man, his eyes the same blue-green as summer. His hair was of indeterminate color, wet curls that hung to his shoulders. Dressed simply, like any dead sailor, he carried about him an air of being educated more by art than by water, a suspicion soon confirmed for me when he refused an offering of tea by saying, “No, I will not, cannot drink your liquid offered without first asking for a kiss, ah a kiss is all the liquid I desire, come succor me with your lips.”
Naturally, I blushed and, just as naturally, when my mother went to check on the lamp, and my father had melted into a mustached puddle, I kissed him. Though I should have been warned by the icy chill, as certainly I should have been warned by the fact of my own father, a mere puddle at the hearth, it was my first kiss and it did not feel deadly to me at all, not dangerous, not spectral, most certainly not spectral, though I did experience a certain pleasant floating sensation in its wake.
My mother was surprised, upon her return, to find the lad still standing, as vigorous as any living man, beside my father’s puddle. We were both surprised that he remained throughout the night, regaling us with stories of the wild sea populated by whales, mermaids, and sharks; mesmerizing us with descriptions of the “bottom of the world” as he called it, embedded with strange purple rocks, pink shells spewing pearls, and the seaweed tendrils of sea witches’ hair. We were both surprised that, when the black of night turned to the gray hue of morning, he bowed to each of us (turned fully toward me, so that I could receive his wink), promised he would return, and then left, walking out the door like any regular fellow. So convincing was he that my mother and I opened the door to see where he had gone, scanning the rock and the inky sea before we accepted that, as odd as it seemed, as vigorous his demeanor, he was a ghost most certainly.
“Or something of that nature,” said my mother. “Strange that he didn’t melt like the others.” She squinted at me and I turned away from her before she could see my blush. “We shouldn’t have let him keep us up all night,” she said. “We aren’t dead. We need our sleep.”
Sleep? Sleep? I could not sleep, feeling as I did his cool lips on mine, the power of his kiss, as though he breathed out of me some dark aspect that had weighed inside me. I told my mother that she could sleep. I would take care of everything. She protested, but using the past as reassurance (she had long since discovered that I had run the place while she convalesced after my father’s death), finally agreed.
I was happy to have her tucked safely in bed. I was happy to know that her curious eyes were closed. I did all the tasks necessary to keep the place in good order. Not even then, in all my girlish giddiness, did I forget the lamp. I am embarrassed to admit, however, it was well past four o’clock before I remembered my father’s puddle, which by that time had been much dissipated. I wiped up the small amount of water and wrung him out over the sea, saying only as prayer, “Father, forgive me. Oh, bring him back to me.” (Meaning, alas for me, a foolish girl, the boy who kissed me and not my own dear father.)
And that night, he did come back, knocking on the door like any living man, carrying in his wet hands a bouquet of pink coral which he presented to me, and a small white stone, shaped like a star, which he gave to my mother.
“Is there no one else with you?” she asked.
“I’m sorry, there is not,” he said.
My mother began to busy herself in the kitchen, leaving the two of us alone. I could hear her in there, moving things about, opening cupboards, sweeping the already swept floor. It was my own carelessness that had caused my father’s absence, I was sure of that; had I sponged him up sooner, had I prayed for him more sincerely, and not just for the satisfaction of my own desire, he would be here this night. I felt terrible about this, but then I looked into his eyes, those beautiful sea-colored eyes, and I could not help it, my body thrilled at his look. Is this love? I thought. Will he kiss me twice? When it seemed as if, without even wasting time with words, he was about to do so, leaning toward me with parted lips from which exhaled the scent of salt water, my mother stepped into the room, clearing her throat, holding the broom before her, as if thinking she might use it as a weapon.
“We don’t really know anything about you,” she said.
TO BEGIN WITH, my name is Ezekiel. My mother was fond of saints and the Bible and such. She died shortly after giving birth to me, her first and only child. I was raised by my father, on the island of Murano. Perhaps you have heard of it? Murano glass? We are famous for it throughout the world. My father, himself, was a talented glassmaker. Anything imagined, he could shape into glass. Glass birds, tiny glass bees, glass seashells, even glass tears (an art he perfected while I was an infant), and what my father knew, he taught to me.
Naturally, I eventually surpassed him in skill. Forgive me, but there is no humble way to say it. At any rate, my father had taught me and encouraged my talent all my life. I did not see when his enthusiasm began to sour. I was excited and pleased at what I could produce. I thought he would feel the same for me as I had felt for him, when, as a child, I sat on the footstool in his studio and applauded each glass wing, each hard teardrop.
Alas, it was not to be. My father grew jealous of me. My own father! At night he snuck into our studio and broke my birds, my little glass cakes. In the morning he pretended dismay and instructed me further on keeping air bubbles out of my work. He did not guess that I knew the dismal truth.
I determined to leave him, to sail away to some other place to make my home. My father begged me to stay, “Whatever will you do? How will you make your way in this world?”
I told him my true intention, not being clever enough to lie. “This is not the only place in the world with fire and sand,” I said. “I intend to make glass.”
He promised me it would be a death sentence. At the time I took this to be only his confused, fatherly concern. I did not perceive it as a threat.
It is true that the secret to glassmaking was meant to remain on Murano. It is true that the entire populace believed this trade, and only this trade, kept them fed and clothed. Finally, it is true that they passed the law (many years before my father confronted me with it) that anyone who dared attempt to take the secret of glassmaking off the island would suffer the penalty of death. All of this is true.
But what’s also true is that I was a prisoner in my own home, tortured by my own father, who pretended to be a humble, kind glassmaker, but who, night after night, broke my creations and then, each morning, denied my accusations, his sweet old face mustached and whiskered, all the expression of dismay and sorrow.
This is madness, I reasoned. How else could I survive? One of us had to leave or die. I chose the gentler course.
We had, in our possession, only a small boat, used for trips that never veered far from shore. Gathering mussels, visiting neighbors, occasionally my father liked to sit in it and smoke a pipe while watching the sun set. He’d light a lantern and come home, smelling of the sea, boil us a pot of soup, a melancholic, completely innocent air about him, only later to sneak about his breaking work.
This small boat is what I took for my voyage across the sea. I also took some fishing supplies, a rope, dried cod he’d stored for winter, a blanket, and several jugs of red wine, given to us by the baker, whose daughter, I do believe, fancied me. For you, who have lived so long on this anchored rock, my folly must be apparent. Was it folly? It was. But what else was I to do? Day after day make my perfect art only to have my father, night after night, destroy it? He would destroy me!
I left in the dark, when the ocean is like ink and the sky is black glass with thousands of air bubbles. Air bubbles, indeed. I breathed my freedom in the salty sea air. I chose stars to follow. Foolishly, I had no clear sense of my passage and had only planned my escape.
Of course, knowing what I do now about the ocean, it is a wonder I survived the first night, much less seven. It was on the eighth morning that I saw the distant sail, and, hopelessly drunk and sunburned, as well as lost, began the desperate task of rowing toward it, another folly as I’m sure you’d agree, understanding how distant the horizon is. Luckily for me, or so I thought, the ship headed in my direction and after a few more days it was close enough that I began to believe in my life again.
Alas, this ship was owned by a rich friend of my father’s, a woman who had commissioned him to create a glass castle with a glass garden and glass fountain, tiny glass swans, a glass king and queen, a baby glass princess, and glass trees with golden glass apples, all for the amusement of her granddaughter (who, it must be said, had fingers like sausages and broke half of the figurines before her next birthday). This silly woman was only too happy to let my father use her ship, she was only too pleased to pay the ship’s crew, all with the air of helping my father, when, in truth, it simply amused her to be involved in such drama. She said she did it for Murano, but in truth, she did it for the story.
It wasn’t until I had been rescued, and hoisted on board, that my father revealed himself to me. He spread his arms wide, all great show for the crew, hugged me and even wept, but convincing as was his act, I knew he intended to destroy me.
These are terrible choices no son should have to make, but that night, as my father slept and the ship rocked its weary way back to Murano where I would likely be hung or possibly sentenced to live with my own enemy, my father, I slit the old man’s throat. Though he opened his eyes, I do not believe he saw me, but was already entering the distant kingdom.
You ladies look quite aghast. I cannot blame you. Perhaps I should have chosen my own death instead, but I was a young man, and I wanted to live. Even after everything I had gone through, I wanted life.
Alas, it was not to be. I knew there would be trouble and accusation if my father were found with his throat slit, but none at all if he just disappeared in the night, as so often happens on large ships. Many a traveler has simply fallen overboard, never to be heard from again, and my father had already displayed a lack of seafaring savvy to rival my own.
I wrapped him up in the now-bloody blanket but although he was a small man, the effect was still that of a body, so I realized I would have to bend and fold him into a rucksack. You wince, but do not worry, he was certainly dead by this time.
I will not bore you with the details of my passage, hiding and sneaking with my dismal load. Suffice it to say that it took a while for me to at last be standing shipside, and I thought then that all danger had passed.
Remember, I was already quite weakened by my days adrift, and the matter of taking care of this business with my father had only fatigued me further. Certain that I was finally at the end of my task, I grew careless. He was much heavier than he had ever appeared to be. It took all my strength to hoist the rucksack, and (to get the sad, pitiable truth over with as quickly as possible) when I heaved that rucksack, the cord became entangled on my wrist, and yes, dear ladies, I went over with it, to the bottom of the world. There I remained until your own dear father, your husband, found me and brought me to this place, where, for the first time in my life, I feel safe, and, though I am dead, blessed.
LATER, AFTER my mother had tended the lamp while Ezekiel and I shared the kisses that left me breathless, she asked him to leave, saying that I needed my sleep. I protested, of course, but she insisted. I walked my ghost to the door, just as I think any girl would do in a similar situation, and there, for the first time, he kissed me in full view of my mother, not so passionate as those kisses that had preceded it, but effective nonetheless.
But after he was gone, even as I still blushed, my mother spoke in a grim voice, “Don’t encourage him, Agatha.”
“Why?” I asked, my body trembling with the impact of his affection and my mother’s scorn, as though the two emotions met in me and quaked there. “What don’t you like about him?”
“He’s dead,” she said, “there’s that for a start.”
“What about Daddy? He’s dead too, and you’ve been loving him all this time.”
My mother shook her head. “Agatha, it isn’t the same thing. Think about what this boy told you tonight. He murdered his own father.”
“I can’t believe you’d use that against him. You heard what he said. He was just defending himself.”
“But Agatha, it isn’t what’s said that is always the most telling. Don’t you know that? Have I really raised you to be so gullible?”
“I am not gullible. I’m in love.”
”I forbid it.”
Certainly no three words, spoken by a parent, can do more to solidify love than these. It was no use arguing. What would be the point? She, this woman who had loved no one but a puddle for so long, could never understand what was going through my heart. Without more argument, I went to bed, though I slept fitfully, feeling torn from my life in every way, while my mother stayed up reading, I later surmised, from her book of myths. In the morning I found her sitting at the kitchen table, the great volume before her. She looked up at me with dark circled eyes, then, without salutation, began reading, her voice, ominous.
“There are many kinds of ghosts. There are the ghosts that move things, slam doors and drawers, throw silverware about the house. There are the ghosts (usually of small children) that play in dark corners with spools of thread and frighten family pets. There are the weeping and wailing ghosts. There are the ghosts who know that they are dead, and those who do not. There are tree ghosts, those who spend their afterlife in a particular tree (a clue for such a resident might be bite marks on fallen fruit). There are ghosts trapped forever at the hour of their death (I saw one like this once, in an old movie theater bathroom, hanging from the ceiling). There are melting ghosts (we know about these, don’t we?), usually victims of drowning. And there are breath-stealing ghosts. These, sometimes mistaken for the grosser vampire, sustain a sort of half-life by stealing breath from the living. They can be any age, but are usually teenagers and young adults, often at that selfish stage when they died. These ghosts greedily go about sucking the breath out of the living. This can be done by swallowing the lingered breath from unwashed cups, or, most effectively of all, through a kiss. Though these ghosts can often be quite seductively charming, they are some of the most dangerous. Each life has only a certain amount of breath within it and these ghosts are said to steal an infinite amount with each swallow. The effect is such that the ghost, while it never lives again, begins to do a fairly good imitation of life, while its victims (those whose breath it steals) edge ever closer to their own death.”
My mother looked up at me triumphantly and I stormed out of the house, only to be confronted with the sea all around me, as desolate as my heart.
That night, when he came, knocking on the door, she did not answer it and forbade me to do so.
“It doesn’t matter,” I taunted, “he’s a ghost. He doesn’t need doors.”
“No, you’re wrong,” she said, “he’s taken so much of your breath that he’s not entirely spectral. He can’t move through walls any longer. He needs you, but he doesn’t care about you at all, don’t you get that, Agatha?”
“Agatha? Are you home? Agatha? Why don’t you come? Agatha?”
I couldn’t bear it. I began to weep.
“I know this is hard,” my mother said, “but it must be done. Listen, his voice is already growing faint. We just have to get through this night.”
“What about the lamp?” I said.
But she knew what I meant. Her expression betrayed her. “Don’t you need to check on the lamp?”
“Agatha? Have I done something wrong?”
My mother stared at the door, and then turned to me, the dark circles under her eyes giving her the look of a beaten woman. “The lamp is fine.”
I spun on my heels and went into my small room, slammed the door behind me. My mother, a smart woman, was not used to thinking like a warden. She had forgotten about my window. By the time I hoisted myself down from it, Ezekiel was standing on the rocky shore, surveying the dark ocean before him. He had already lost some of his life-like luster, particularly below his knees where I could almost see through him. “Ezekiel,” I said. He turned and I gasped at the change in his visage, the cavernous look of his eyes, the skeletal stretch at his jaw. Seeing my shocked expression, he nodded and spread his arms open, as if to say, yes, this is what has become of me. I ran into those open arms and embraced him, though he creaked like something made of old wood. He bent down, pressing his cold lips against mine until they were no longer cold but burning like a fire.
We spent that night together and I did not mind the shattering wind with its salt bite on my skin, and I did not care when the lamp went out and the sea roiled beneath a black sky, and I did not worry about the dead weeping on the rocky shore, or the lightness I felt as though I were floating beside my lover, and when morning came, revealing the dead all around us, I followed him into the water, I followed him to the bottom of the sea, where he turned to me and said, “What have you done? Are you stupid? Don’t you realize? You’re no good to me dead!”
So, sadly, like many a daughter, I learned that my mother had been right after all, and when I returned to her, dripping with saltwater and seaweed, tiny fish corpses dropping from my hair, she embraced me. Seeing my state, weeping, she kissed me on the lips, our mouths open. I drank from her, sweet breath, until I was filled and she collapsed to the floor, my mother in her black dress, like a crushed funeral flower.
I had no time for mourning. The lamp had been out for hours. Ships had crashed and men had died. Outside the sun sparkled on the sea. People would be coming soon to find out what had happened.
I took our small boat and rowed away from there. Many hours later, I docked in a seaside town and hitchhiked to another, until eventually I was as far from my home as I could be and still be near my ocean.
I had a difficult time of it for a while. People are generally suspicious of someone with no past and little future. I lived on the street and had to beg for jobs cleaning toilets and scrubbing floors, only through time and reputation working up to my current situation, finally getting my own little apartment, small and dark, so different from when I was the lighthouse keeper’s daughter and the ocean was my yard.
One day, after having passed it for months without a thought, I went into the art supply store, and bought a canvas, paint, and two paintbrushes. I paid for it with my tip money, counting it out for the clerk whose expression suggested I was placing turds in her palm instead of pennies. I went home and hammered a nail into the wall, hung the canvas on it, and began to paint. Like many a creative person I seem to have found some solace for the unfortunate happenings of my young life (and death) in art.
I live simply and virginally, never taking breath through a kiss. This is the vow I made, and I have kept it. Yes, some days I am weakened, and tempted to restore my vigor with such an easy solution, but instead I hold the empty cups to my face, I breathe in, I breathe everything, the breath of old men, breath of young, sweet breath, sour breath, breath of lipstick, breath of smoke. It is not, really, a way to live, but this is not, really, a life.